2010年9月

作词:kokia 作曲:kokia 编曲:日向敏文 演唱:kokia(吉田亚纪子)

ありがとう
だれもが きづかぬうちに なにかをうしなっている
ふときづけば あなたはいない おもいでだけをのこして
せわしいときのなか ことばをうしなったにんぎょうたちのように
まちかとにあふれたのらねこのように こえにならないさけびびがきこえてくる
もしも もういちど あなたにあえるなら
たった ひとこと つたえたい ありがとう ありがとう
ときには きずつけあっても あなたをかんじていたい
おもいでは せめてものなぐさめ いつまでもあなたは ここにいる
もしも もういちど あなたにあえるなら
たったひとことつたえたい ありがとう ありがとう
もしも もういちど あなたにあえるなら
たったひとことつたえたい
もしも もういちど あなたにあえるなら
たったひとことつたえたい ありがとう ありがとう
ときには きずつけあっても あなたをかんじていたい

---以下是从日语网站来的---
誰もが気付かぬうちに 何かを失っている
フッと気付けばあなたはいない 思い出だけを残して
せわしい時の中 言葉を失った人形達のように
街角に溢れたノラネコのように
声にならない叫びが聞こえてくる

もしも もう一度あなたに会えるなら
たった一言伝えたい ありがとう ありがとう

時には傷つけあっても あなたを感じていたい
思い出はせめてもの慰め いつまでもあなたはここにいる


もしも もう一度あなたに会えるなら
たった一言伝えたい
もしも もう一度あなたに会えるなら
たった一言伝えたい ありがとう ありがとう

(※くり返し)
時には傷つけあっても あなたを感じてたい

---参考译文---
无论是谁,都会在不经意间失去什么。
不经意间,你已经悄然离去。
空留下了一段回忆
心急慌忙之间,我不知该如何开口
就像一个个木偶
就像是街角游荡的野猫
听到的都是不能辨认声音
如果能够再一次与你相会的话
我只想告诉一句话
谢谢
谢谢
即使被时间所伤害
我也希望能够感觉到你的存在
即使只有回忆来安慰
无论何时你都在此处
如果能够再一次与你相会的话
我只想告诉一句话
谢谢
谢谢
如果能够再一次与你相会的话
我只想告诉一句话
谢谢
谢谢
即使被时间所伤害
我也希望能够感觉到你的存在